CS Tjekkisk ordbog: plakat nad rozlitým mlékem
plakat nad rozlitým mlékem har 15 oversættelser på 11 sprog
Gå til Oversættelser
oversættelser af plakat nad rozlitým mlékem
- don't cry over spilt milk (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS ES Spansk 2 oversættelser
- llorar sobre la leche derramada (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
- llorar por la leche derramada (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS FR Fransk 1 oversættelse
- pleurer sur le lait renversé (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS IT Italiensk 2 oversættelser
- non piangere sul latte versato (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
- inutile piangere sul latte versato (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS PT Portugisisk 2 oversættelser
- chorar sobre o leite derramado (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
- chorar sobre leite derramado (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS DE Tysk 1 oversættelse
- hin ist hin (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS NL Hollandsk 1 oversættelse
- gedane zaken nemen geen keer (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS SV Svensk 1 oversættelse
- gråta över spilld mjölk (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS PL Polsk 2 oversættelser
- płakać nad rozlanym mlekiem (n) [to worry about unfortunate events which have already happened]
- nie płacz nad rozlanym mlekiem (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS RU Russisk 1 oversættelse
- о проли́том молоке́ не пла́чут (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)
CS JA Japansk 1 oversættelse
- 覆水盆に返らず (proverb) [to worry about unfortunate events which have already happened] (proverb)