DA Danske ordbog: en fugl i hånden er bedre end ti på taget
en fugl i hånden er bedre end ti på taget har 15 oversættelser på 14 sprog
Gå til Oversættelser
oversættelser af en fugl i hånden er bedre end ti på taget
- a bird in the hand is worth two in the bush (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA ES Spansk 1 oversættelse
- más vale pájaro en mano que ciento volando (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA FR Fransk 1 oversættelse
- un tiens vaut mieux que deux tu l'auras (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA IT Italiensk 1 oversættelse
- meglio un uovo oggi che una gallina domani (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA PT Portugisisk 1 oversættelse
- mais vale um pássaro na mão do que dois voando (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA DE Tysk 1 oversættelse
- Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA NL Hollandsk 1 oversættelse
- beter één vogel in de hand dan tien in de lucht (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA SV Svensk 1 oversættelse
- bättre en fågel i handen än tio i skogen (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA PL Polsk 1 oversættelse
- lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA CS Tjekkisk 1 oversættelse
- lepší vrabec v hrsti, nežli holub na střeše (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA HU Ungarsk 1 oversættelse
- jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA RU Russisk 2 oversættelser
- не сули́ журавля́ в не́бе, дай сини́цу в ру́ки (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
- за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA JA Japansk 1 oversættelse
- 明日の百より今日の五十 (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA VI Vietnamesisk 1 oversættelse
- một con chim trong tay có giá trị hơn hai con trong bụi cây (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
Ord før og efter en fugl i hånden er bedre end ti på taget
- emotikon
- empati
- empirisk
- emu
- emulgering
- emulsion
- en
- en anden
- en dag
- en fjerdedel gallon
- en fugl i hånden er bedre end ti på taget
- en gang
- en kold dag i helvede
- en kæde kun så stærk som det svageste led
- en mølle
- en og tyve
- en smule
- en til
- en øs økosystem
- enantiomer
- enbenet