DE Tysk ordbog: Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt. har 1 oversættelser på 1 sprog
Gå til Oversættelser
oversættelser af Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
Ord før og efter Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
- Man kann nicht beides haben.
- Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben.
- Man kann nicht einmal die Straße entlang gehen, ohne ständig um Geld angegangen zu werden.
- Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
- Man kann nicht vorsichtig genug sein.
- Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.
- Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.
- Man kann nie wissen
- Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben..
- Man kann ohne Übertreibung sagen, dass ...
- Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.
- Man kann sich an den fünf Fingern abzählen, dass ...
- Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.
- Man kann sich kaum vorstellen, was sie alles geleistet haben. Es ist unvorstellbar, was sie alles geleistet haben.
- Man kann sich nicht auf ihn verlassen.
- Man kann sie gar nicht verwechseln.
- Man kann sie vielerorst sehen.
- Man kann's auch übertreiben.
- Man klopft
- Man kommt nur zu Fuß dorthin.
- Man konnte ihr nichts nachweisen.